Нижче ви знайдете скоромовки довгі і изподвыподверта складені російською мовою. Це найскладніші приказки, що складаються із слів, які важко вимовити. Обрана вами найдовша скоромовка у світі російською мовою допоможе розробити дикцію.
- Расчувствовавшаяся Варвара расчувствовала нерасчувствовавшегося Вавилу.
- Знервована Вавилонянка Варвара, разнервничала у Вавилоні, неразнервничавшегося вавілонянина Вавилу Вавилонейского.
- Деидеологизировали-деидеологизировали, і додеидеологизировались.
- Рознервувався конституціоналіста Костянтина знайшли акклиматизировавшимся в конституційному місті Константинополі і зі спокійним достоїнством изобретавшим вдосконалені пневмо-мешко-выколачиватели.
- З-під Костроми, з-під Костромищи йшли чотири чоловіки. Говорили вони про торги, та про покупки, про крупу, та про подкрупки.
- Зшитий ковпак, не по-колпаковски, вилитий дзвін, не по-колоколовски. Треба ковпак переколпаковать, перевыколпаковать. Треба дзвін переколоколовать, перевыколоколовать.
- На мілині ми миня ліниво ловили. Міняли миня ви мені на лина. Про кохання не мене ви мило молили, і в тумани лиману манили мене.
- Вашій паламареві нашого паламаря не перепономарить: наш паламар вашого паламаря перепономарит, перевыпономарит.
- Говорив командир про полковника і про полковницу, про підполковника і про подполковницу, про поручика і про поручицу, про підпоручика і про подпоручицу, про прапорщика і про прапорщицу, про подпрапорщика, а про подпрапорщицу мовчав.
- Колись галок поп лякаючи, в кущах помітив папугу, і говорить тут папуга: «Лякати ти галок, поп, лякай. Але тільки галок, поп, лякаючи, не смій лякати ти папугу!»
- Петро Петрович, прозванью Перов, зловив птаха пигалицу; поніс по ринку, просив полтинку, подали п’ятак, він і продав так.
- Прийшов Прокіп — кипить окріп, пішов Прокіп — кипить окріп. Як при Прокопа кипить окріп, так і без Прокопа кипить окріп.
- Паралелограм паралеллограммил паралеллограммил так не выпараллелограммировал.
- Проміняла Параска карася
На три пари смугастих поросят.
Побігли поросята по росі,
Застудилися поросята, та не всі. - Скороговорун скороговорил скоровыговаривал, що всіх скоромовок не перескороговоришь не перескоровыговоришь, але заскороговорившись, выскороговорил все скоромовки перескороговоришь, перескоровыговоришь. І стрибають скоромовки як карасі на сковорідці.
- Баркас приїхав до порту Мадрас.
Матрос приніс на борт матрац.
У порту Мадрас матрац матроса
Порвали в бійці альбатроси. - Дефібрилятор дефибриллировал дефибриллировал так не выдефибриллировал.
- Жили-були три китайця
Як, Як-Ци-Бійок і Як-Ци-Бійок-Ци-Бійок-Ци-Дрони.
Жили-були три китайки
Ципа, Ципа-Дрипа і Ципа-Дрипа-Лимпомпони.
Ось вони побралися:
Як на Цыпе Як-Ци-Бійок на Цыпе-дрипе
Як-Ци-Бійок-Ци-Бійок-Ци-Дрони на Цыпе-Дрипе-Лимпомпони.
І у них народилися діти:
У Як з Цыпой — Шах,
У Як-Ци-бійка з Цыпой-дрипой — Шах-Шахмони,
У Як-Ци-Бійок-Ци-Бійок-Ци-Дрони
З Цыпой-Дрипой-Лимпомпони —
Шах-Шахмони-Лимпомпони. - Чотири чорненьких чумазеньких чортеня креслили чорним чорнилом креслення надзвичайно чисто.
- В курені шарудить шовками жовтий дервіш з Алжиру і, жонглюючи ножами, штуку їсть інжиру.
- таффордширский тер’єр завзятий, а чорношерстий різеншнауцер жвавий.
- Під горою біля узлісся соснової
Жили-були чотири бабусі,
Всі чотири великі базіки.
Цілий день на порозі хатинки
Тараторили, ніби індички.
Замовкали на соснах зозулі,
Виповзали з калюжі жаби,
Тополі схиляли голови —
Почути, що базікають старенької. - Навіть шию, навіть вуха ти забруднив в чорної туші. Ставай мерщій під душ. Змий з вух під душем туш. Змий і з шиї туш під душем. Після душу вытрись суші. Шию суші, суші вуха, і не пачкай більше вуха.
- На мілині ми миня ліниво ловили,
Міняли миня ви мені на лина.
Про кохання не мене ви мило молили,
І в тумани лиману манили мене? - В надрах тундри видри в гетрах тирять в відра ядра кедрів! Выдрав з видри в тундрі гетри, витру видрою ядра кедра, витру гетрой видри морду — в відра ядра, видру в тундру.
- Королева кавалеру подарувала каравелу,
кавалер на каравелі утік від королеви.
Королева не пробачила і затамувала образу,
від образи королева парабелум зарядила.
Парабелум зарядила, два фрегата спорядила
і знайшла у герцогині кавалера на Мальдівах.
Герцогиня кавалеру жоржини розводила –
королева кавалера – в георгинах – застрелила.
Герцогиня не надивилася такого свавілля,
королеву це справа, загалом, теж не зачепило…
І живуть вони досі на Мальдівах дуже мило
і приносять жоржини кавалеру на могилу… - Клара Карлу про корали
Вдень і вночі все бубоніла.
Карл же Кларі про доларах
і про довбаних чорнилі,
що на долари пролила
Клара, сидячи на перилах,
Размечтавшись про Курилах.
Були б у мене долари,
Не забруднені в чорнилі,
Я б викупити корали,
З ломбарду, був би в силах.
Ну а раз доларів немає,
Заложи-ка ти кларнет,
Що вкрала у мене,
У четвер, восьмого дня. - Осип кричить, Архип не відстає ‒
Хто кого переорет.
Осип осип, Архип охрип.
Осип захрип, а Архип осип. - Гостренькі ріжки
У кози Сережки
І сказав Сергійко:
Я боюся трошки. - Відчиняй, Варвара, ворота, коли не ворог за воротами, а ворогові так недруга від Варвариных воріт поворот.
- Проміняла Параска карася
На три пари смугастих поросят.
Побігли поросята по росі,
Застудилися поросята, та не всі. - Протокол про протокол протоколом запротоколювали.
- Стрибають у полі сорок сорок, десять злетіли, сіли на їли.
- На доріжках дрожки,
В дрожках кішки і блішки,
У кішок ложки,
У блішок чобітки. - Граф Пото грав в лото,
Графиня Пото дізналася про те,
Що граф Пото грав в лото,
Але граф Пото не знав про те,
Що графиня Пото знала про те,
Що граф Пото грає в лото. - Забув Панкрати кондратов домкрат. Тепер Панкрату без домкрата не підняти на тракті трактор.
- Фрол поділ у каптана поров,
Распарывал, распарывал —
І поділ не розпоров. - Йшли три пекаря, три Прокопія пекаря, три Прокоповича. Говорили про пекаря, про Прокопія пекаря, про Прокоповича.
- Вахмістр з вахмистршей, ротмістр з ротмистршей.
- Стаффордширський тер’єр завзятий, а чорношерстий різеншнауцер жвавий.
- Місто Нерль на Нерлі-річці.
- Два дроворуба, два дроворуба говорили про Рундука, про Варьку, про Ларіну дружину.
- У нас у дворі-подвір’я погода размокропогодилась.
- Рапортував, та не дорапортовал, став дорапортовывать, так зарапортовался.
- Свиня рила белорыла, тупорыла; півдвору рилом изрыла, вирила, подрыла.
- З’їв молодець тридцять три пирога з пирогом, та усі із сиром.
- Всіх скоромовок не перескороговоришь, не перевыскороговоришь.
- Тридцять три кораблі лавірували, лавірували, та не вылавировали.
- Всі клени стали руді,
І не один не дражниться,
Все одно всі руді
Кому яка різниця? - Їхав Грека через річку, бачить Грека в річці рак. Сунув Грека руку в річку, рак за руку Грека – цап!
Кожна найскладніша скоромовка у світі покликана розробляти мовний апарат, використовуючи слова з переподвыподвертом для дорослих. Всі важкі приказки допоможуть збільшити ефективність занять з логопедом. Використовуйте важкі і довгі скоромовки для цього. Пам’ятайте, найбільша скоромовка є відмінним інструментом для корекції мови. Повна колекція висловів допоможе домогтися гарного результату.